「慣用句」 にタグ付けされた記事

日付: 2009年11月10日01:15
作者: 日本孤鳥
カテゴリ: ポッドキャスト
タグ:

fan2 fu1 su2 zi

  • 政治人物不是神,只是凡夫俗子
  • 政治家は神ではない、唯の凡人である。

日付: 2009年11月8日01:38
作者: 日本孤鳥
カテゴリ: ポッドキャスト
タグ:

fang4 ma3 hou4 pao4

  • 所有的球評,其實不論是棒球,籃球的球評大多都是在放馬後炮的居多.
  • あらゆる解説者は、野球やバスケットボールの解説者に限らず、後だしジャンケンをしがちである。

※放馬後砲の訳には困りました。あちこちで「後の祭り」と訳しているのを散見しましたが、文のニュアンスによってはどうも違うような気がします。この訳が正しいかどうか自信ないです。皆様のご教示をお待ちしております。

日付: 2009年10月16日23:40
作者: 日本孤鳥
カテゴリ: ポッドキャスト
タグ:

bei1 hei1 guo1

  • 中階主管最常被迫揹黑鍋
  • 中間管理職は濡れ衣を着せられることが最も多い。

※直訳すると黒い鍋を背負うという意味。

日付: 2009年10月15日21:04
作者: 日本孤鳥
カテゴリ: ポッドキャスト
タグ:

pai1 ma3 pi4

  • 你會對上司拍馬屁嗎?
  • あなたは上司にゴマをすりますか?

日付: 2009年10月8日20:32
作者: 日本孤鳥
カテゴリ: ポッドキャスト
タグ:

tong2 chou4 wei4

  • Web 2.0被媒體操弄的結果,已經逐漸沾滿了銅臭味
  • Web 2.0はメディアに弄ばれた結果、序々に銅銭の臭い匂いで満ちてきた。

※日本語では銅臭というようです。詳細はこちらを参照ください。